Orlando Eller: It Is Well with my soul

6 de dezembro de 2016


Pedi ao jornalista Orlando Eller fazer um resumo da vida do autor do hino It is well my soul, que ele havia me enviado, Horatio Gates Spafford (foto).

Diz Eller, que também e evangélico:

- Em síntese, o autor expressou no hino o mesmo que Jó, após ter perdido a família e todas as suas propriedades: - "O Senhor o deu, o Senhor o tomou; bendito seja o nome do Senhor"!

O hino foi escrito por Horatio Gates Spafford, cristão presbiteriano nascido em 1828. Horatio se tornou um advogado próspero na cidade de Chicago e, mesmo depois de seu sucesso financeiro, continuou mantendo profundo interesse pelas campanhas de evangelização. Tinha apurado gosto pela música e era devotado ao estudo das Escrituras.

Horatio tinha feito pesados investimentos financeiros em uma área da cidade de Chicago, onde, no dia 9 de outubro de 1871, ocorreu um dos maiores incêndios da história dos EUA. O fogo matou centenas de pessoas e deixou milhares desabrigados. Horatio teve uma grande perda financeira por causa do incêndio, que destruiu cerca de um terço da cidade; mesmo assim, ele e sua esposa trabalharam intensamente durante dois anos ajudando as vítimas a reestruturarem suas vidas.

Não bastasse esse terrível abalo financeiro, Spafford passou por uma dolorosa perda de um filho. Esta morte trouxe grande sofrimento para toda a família.

Para descansar, resolveu viajar com a esposa (Anna Tubena Larsen) e suas quatro filhas: Anna (Annie), Margaret (Maggie), Elizabeth (Bessie), and Tanetta, para a Europa, onde se encontraria com dois missionários para uma cruzada evangelística na Inglaterra, em 1873.

Em novembro daquele ano, por causa de inesperados compromissos de negócios, Spafford precisou permanecer em Chicago; mas ele enviou sua esposa e as suas quatro filhas conforme já estava programado, no navio S.S. Ville du Havre. Sua expectativa era seguir viagem dias depois.

Durante a viagem, o navio sofreu um acidente e naufragou em 12 minutos. Dias depois, os sobreviventes, entre eles a esposa, finalmente chegaram a Cardiff, no País de Galles. Então ela mandou um telegrama ao seu marido: “SALVA, PORÉM SÓ”. As quatro filhas do casal morreram no acidente.

Imediatamente após receber o telegrama, Spafford tomou um navio e foi ao seu encontro. Próximo ao local do acidente, profundamente comovido e sustentado pelo Deus que inspira canções, compôs este que é um dos mais belos hinos do cancioneiro cristão.

Spafford teve grandes perdas, de forma catastrófica, não natural. Teve um pedaço de si arrancado do peito, mas mesmo assim não deixou de se alegrar em Jesus. Apesar destes acontecimentos que causaram dor e tristeza, ele não se afastou do Senhor. Foi um momento em que ele pode sentir o conforto, a paz que está acima de todo o entendimento humano, que só Cristo pode dar.


It Is Well with my soul

When peace like a river attendeth my way
When sorrows like sea billows roll
What ever my lot you have taught me to say
It is well, it is well with my soul

Though the devil will ruin, though trials may come
Let this blessed assurance control
That Christ has regarded my helpless estate
And He shed His own blood for my soul

It is well, with my soul
It is well, it is well with my soul

My sin, oh the bliss of this glorious thought
My sin not in part but the whole
Is nailed to the cross and I bear it no more
Praise the Lord, praise the Lord, oh my soul

It is well, with my soul
It is well, it is well with my soul

It is well with my soul
It is well, it is well with my soul

And Lord haste the day when my faith shall be sight
And the clouds be rolled back as a scroll
The trump shall resound and the Lord shall descend
Even so, it is well with my soul

It is well with my soul
It is well, it is well with my soul

It is well with my soul
It is well, it is well with my soul
It Is Well

A versão

Quando a paz como um rio visitou-me em meu caminho
Ou quando as tristezas como ondas do mar se agitaram
Não importa qual seja minha sorte, você me ensinou a dizer
Está tudo bem, está tudo com minh'alma

Mesmo se o inimigo tentar me arruinar, mesmo se as provações vierem
Que esta certeza abençoada possa tomar lugar
De que cristo considerou-me em meu pior estado
E derramou seu próprio sangue por minh'alma

Está tudo bem, com minh'alma
Está tudo bem, está tudo com minh'alma

Meu pecado, oh a felicidade deste pensamento glorioso
Meu pecado, não em parte, mas todo ele
Está preso à cruz e não mais o carrego
Louve ao senhor, louve ao senhor, oh minh'alma

Está tudo bem, com minh'alma
Está tudo bem, está tudo com minh'alma

Está tudo bem, com minh'alma
Está tudo bem, está tudo com minh'alma

Senhor, apresse o dia quando minha fé será contemplada
E as nuvens irão se desfazer como um pergaminho
O trunfo então ressoará e o senhor então descerá
Mesmo assim, está tudo bem com minh'alma

Está tudo bem, com minh'alma
Está tudo bem, está tudo com minh'alma

Está tudo bem, com minh'alma
Está tudo bem, está tudo com minh'alma





Orlando Eller
é jornalista

COMENTAR

COPYRIGHT© 2007-2014 Don Oleari Ponto Com - Todos os direitos reservados - aldeia verbal produções e jornalismo - CNPJ: 15.265.070/0001-49